PIXNET Logo登入

媛の翻譯屋ฅ'ω'ฅ

跳到主文

嗨嗨!我主要是翻譯日文歌詞(♡˙︶˙♡)會附平假名~然後會翻自己喜歡的或比較少人翻過的歌ฅ'ω'ฅ若有需修改的地方歡迎指正唷!!!同好也能來勾搭(?)哦www 現在主翻IDOLiSH7和SOLIDEMO,乙女遊戲類ww的歌詞ヾ(*´∀`*)ノ

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 1月 09 週三 201918:15
  • Aimer - 花びらたちのマーチ 中日羅(+平假名)歌詞♡




花びらたちのマーチ

(花瓣紛飛的三月)

 

*マーチ=March=三月(日本畢業季)=進行曲,遊行

 

歌詞


Aimer 

エメ

 




作詞: aimerrhythm


作曲:飛内将大 

編曲:玉井健二、飛内将大


第16張單曲發售日:2019年1月9日

 

MV主演:佐佐木美玲(けやき坂46)(平假名欅坂46)

⇨https://youtu.be/8YqeqESxxjA

 

あれは二年目(にねんめ)の春(はる)の日(ひ)

are wa ni nen me no haru no hi

那是第二年春天的某日

雨(あめ)上(あ)がり グランドの隅(すみ)っこ

ame agari   gurando no sumikko

雨過天晴  操場一角

光(ひかり)の粒(つぶ)と 揺(ゆ)れて走(はし)る

hikari no tsubu to   yurete hashiru 

你那沐浴陽光之下全力奔馳的背影

君(きみ)の背中(せなか)を見(み)てた

kimi no senaka wo miteta
我靜凝望著

 

伝(つた)えたかったこと全部(ぜんぶ)ね

tsutaetakatta koto zenbu ne

曾想向你傳達的事情一切啊

教科書(きょうかしょ)の隅(すみ) 落書(らくが)きだった

kyoukasyo no sumi   rakugaki datta

於課本角落   不經意寫下

あれはまぎれもなく恋(こい)だった

are wa magire mo naku koi datta

那毫無置疑是戀愛呀

ただの思(おも)い込(こ)みじゃない

tada no omoikomi ja nai 

並不單純粹僅是錯覺

 

 

春(はる)が来(き)て あんなに好(す)きだったのに

haru ga kite anna ni sukidatta no ni

春天造訪  明曾是那麼樣的喜歡你

壁(かべ)も 窓(まど)も 空(そら)も 消(き)えてなくなって

kabe mo   mado mo   sora mo   kietenakunatte

卻連於 牆上 窗邊 空中 都消失無蹤

泣(な)かない 泣(な)かないけどね 

nakanai    nakanai kedo ne

不會哭泣  雖不會哭泣但是呢

きっと    まだ見(み)つめたかった 

kitto    mada mitsumetakatta 

一定   仍想繼續凝望著

ただ見(み)つめたかった

tada mitsumetakatta 

僅是想就這麼凝望罷了

 

覚(おぼ)えたてのギターは

oboetate no gita- wa

努力學過的吉他

まだFのコードが苦手(にがて)なままで

mada F no ko-do ga nigate na mama de

還是依然不擅長F和絃

君(きみ)の好(す)きな古(ふる)い洋楽(ようがく)を

kimi no suki na furui yougaku wo 

但直至會彈你喜歡的舊西洋樂曲為止

弾(ひ)けるまで続(つづ)けるよ

hikeru made tsuzukeruyo

我都會持續練習下去

 

 

春風(はるかぜ)は   あんなに好(す)きだったもの

harukaze wa    annani sukidatta mono 

春風會   將曾是如此喜愛的事物

花(はな)も  恋(こい)も  声(こえ)も  全部(ぜんぶ)つれてくの?

hana mo koi mo koe mo  zenbu tsureteku no?

不論是花朵或戀情還是聲音 皆一切帶離嗎?

まだ見(み)ぬ真新(まあたら)しい場所(ばしょ)で

mada minu maatarashiibasho de

於仍尚未見過的嶄新地方

また見(み)つけなくちゃ 

mata mitsukenakucha

要再去找尋到才行

また見(み)つけなくちゃ 

mata mitsukenakucha 

要再去找尋到才行

 

春(はる)が来(き)て どんなに離(はな)れても

haru ga kite     donnani hanarete mo

春天造訪   無論分離多麼遙遠

あれも これも 全部(ぜんぶ) 傍(そば)にあるからと

are mo kore mo zenbu    soba ni aru kara to 

那個也 這個也 全部 都會伴隨你的身旁喔

ひらひら揺(ゆ)れながら 

hirahira yure nagara 

一邊翩翩飄落而下

そっと花(はな)びらが歌(うた)った 

sotto hanabira ga utatta

花瓣悄悄歌唱起

花(はな)びらは笑(わら)った

hanabira wa waratta 

花瓣輕輕一笑了

 

 

十年後(じゅうねんご)にまた会(あ)えると

juu nen go ni mata aeru to

十年後還能再次相會

ありふれた言葉(ことば) 歌(うた)にした

arifureta kotoba   uta nishita

將一如既往的話語 化作了歌

明日(あした)朝一(あさいち) 街(まち)を出(で)る

ashita asaichi   machi wo deru

明天一早  走上街道

君(きみ)に どうか幸(さち)あれ

kimi ni     douka sachiare

願你定要幸福呀



 



=========================

新專輯~♥Aimer這次的歌也超棒啊(´; ω ;`) 

看著MV跟歌詞時超感動的(´;ω;`)Aimer歌聲真的好棒(*´ω`*)♡♡♡

然後主演MV的是佐佐木美玲好開心ヾ(。・ω・)シ很喜歡平假名跟漢字欅坂46(灬ºωº灬)

 

🙏日本歌詞より⇨ソース・Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hanabiratachi-no-march/#disqusjump



 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:日本樂團/歌手♡
▲top
  • 1月 09 週三 201918:15
  • Aimer - 花びらたちのマーチ 中日羅(+平假名)歌詞♡




花びらたちのマーチ

(花瓣紛飛的三月)

 

*マーチ=March=三月(日本畢業季)=進行曲,遊行

 

歌詞


Aimer 

エメ

 




作詞: aimerrhythm


作曲:飛内将大 

編曲:玉井健二、飛内将大


第16張單曲發售日:2019年1月9日

 

MV主演:佐佐木美玲(けやき坂46)(平假名欅坂46)

⇨https://youtu.be/8YqeqESxxjA

 

あれは二年目(にねんめ)の春(はる)の日(ひ)

are wa ni nen me no haru no hi

那是第二年春天的某日

雨(あめ)上(あ)がり グランドの隅(すみ)っこ

ame agari   gurando no sumikko

雨過天晴  操場一角

光(ひかり)の粒(つぶ)と 揺(ゆ)れて走(はし)る

hikari no tsubu to   yurete hashiru 

你那沐浴陽光之下全力奔馳的背影

君(きみ)の背中(せなか)を見(み)てた

kimi no senaka wo miteta
我靜凝望著

 

伝(つた)えたかったこと全部(ぜんぶ)ね

tsutaetakatta koto zenbu ne

曾想向你傳達的事情一切啊

教科書(きょうかしょ)の隅(すみ) 落書(らくが)きだった

kyoukasyo no sumi   rakugaki datta

於課本角落   不經意寫下

あれはまぎれもなく恋(こい)だった

are wa magire mo naku koi datta

那毫無置疑是戀愛呀

ただの思(おも)い込(こ)みじゃない

tada no omoikomi ja nai 

並不單純粹僅是錯覺

 

 

春(はる)が来(き)て あんなに好(す)きだったのに

haru ga kite anna ni sukidatta no ni

春天造訪  明曾是那麼樣的喜歡你

壁(かべ)も 窓(まど)も 空(そら)も 消(き)えてなくなって

kabe mo   mado mo   sora mo   kietenakunatte

卻連於 牆上 窗邊 空中 都消失無蹤

泣(な)かない 泣(な)かないけどね 

nakanai    nakanai kedo ne

不會哭泣  雖不會哭泣但是呢

きっと    まだ見(み)つめたかった 

kitto    mada mitsumetakatta 

一定   仍想繼續凝望著

ただ見(み)つめたかった

tada mitsumetakatta 

僅是想就這麼凝望罷了

 

覚(おぼ)えたてのギターは

oboetate no gita- wa

努力學過的吉他

まだFのコードが苦手(にがて)なままで

mada F no ko-do ga nigate na mama de

還是依然不擅長F和絃

君(きみ)の好(す)きな古(ふる)い洋楽(ようがく)を

kimi no suki na furui yougaku wo 

但直至會彈你喜歡的舊西洋樂曲為止

弾(ひ)けるまで続(つづ)けるよ

hikeru made tsuzukeruyo

我都會持續練習下去

 

 

春風(はるかぜ)は   あんなに好(す)きだったもの

harukaze wa    annani sukidatta mono 

春風會   將曾是如此喜愛的事物

花(はな)も  恋(こい)も  声(こえ)も  全部(ぜんぶ)つれてくの?

hana mo koi mo koe mo  zenbu tsureteku no?

不論是花朵或戀情還是聲音 皆一切帶離嗎?

まだ見(み)ぬ真新(まあたら)しい場所(ばしょ)で

mada minu maatarashiibasho de

於仍尚未見過的嶄新地方

また見(み)つけなくちゃ 

mata mitsukenakucha

要再去找尋到才行

また見(み)つけなくちゃ 

mata mitsukenakucha 

要再去找尋到才行

 

春(はる)が来(き)て どんなに離(はな)れても

haru ga kite     donnani hanarete mo

春天造訪   無論分離多麼遙遠

あれも これも 全部(ぜんぶ) 傍(そば)にあるからと

are mo kore mo zenbu    soba ni aru kara to 

那個也 這個也 全部 都會伴隨你的身旁喔

ひらひら揺(ゆ)れながら 

hirahira yure nagara 

一邊翩翩飄落而下

そっと花(はな)びらが歌(うた)った 

sotto hanabira ga utatta

花瓣悄悄歌唱起

花(はな)びらは笑(わら)った

hanabira wa waratta 

花瓣輕輕一笑了

 

 

十年後(じゅうねんご)にまた会(あ)えると

juu nen go ni mata aeru to

十年後還能再次相會

ありふれた言葉(ことば) 歌(うた)にした

arifureta kotoba   uta nishita

將一如既往的話語 化作了歌

明日(あした)朝一(あさいち) 街(まち)を出(で)る

ashita asaichi   machi wo deru

明天一早  走上街道

君(きみ)に どうか幸(さち)あれ

kimi ni     douka sachiare

願你定要幸福呀



 



=========================

新專輯~♥Aimer這次的歌也超棒啊(´; ω ;`) 

看著MV跟歌詞時超感動的(´;ω;`)Aimer歌聲真的好棒(*´ω`*)♡♡♡

然後主演MV的是佐佐木美玲好開心ヾ(。・ω・)シ很喜歡平假名跟漢字欅坂46(灬ºωº灬)

 

🙏日本歌詞より⇨ソース・Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hanabiratachi-no-march/#disqusjump



 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(14,168)

  • 個人分類:日本樂團/歌手♡
▲top
  • 1月 07 週一 201919:39
  • 千年先もずっと… - 千 中日(+平假名)歌詞♡~Re:vale




千年先もずっと…


千年之後亦永遠...


 


千 (CV.立花慎之介)
Re:vale


 


『千年分の感謝を君に。』


『將千年份的感謝予你。』


 


作詞:yozuca*


作曲•編曲:佐々木 裕


12 SONGS GIFT


發售日:2018年12月24日

*0117抱歉歌詞修正><感謝指正QQQ

*0211抱歉歌詞再修正><感謝指正QQQ

降(ふ)り積(つ)もってく


似若雪般堆疊無數


眩(まぶ)し過(す)ぎて 


成千上萬街道燈火


うるさい街(まち)の光(ひかり)


過於眩目有些厭煩
瞳(ひとみ)を閉(と)じて静寂(せいじゃく)へと


輕閉上眼 向往寂靜


静(しず)かに身(み)を委(ゆだ)ねた


悄然託付此身
上辺(うわべ)だけを愛(あい)されてた


唯有外在被深愛著


うんざりな日々(ひび)に


於如此惱人的日子
一人(ひとり)じゃ出(だ)せなかった


給予我了僅只一人


答(こた)えをくれたよね
無法答出的答案呢



千年先(せんねんさき)のその先(さき)で


縱然在千年後的未來
生(う)まれ変(か)わったとしても


彼此都已輪迴轉生
聞(き)き分(わ)けのいいふりなど


雖大概也不會
しないだろうけど


故作聽話順從
鐘(かね)の音(ね)が鳴(な)る この夜(よる)に


鐘聲鳴響 於此夜晚


愛(あい)を語(かた) るとするなら


若要輕訴愛語的話
今(いま)君(きみ)に伝(つた)えたい言葉(ことば)は


此刻想傳達於你的話語是
A Thank you for your love
千切(ちぎ)れた糸(いと)を繋(つな)ぎ止(と)めた


重新連接四散絲線


笑顔(えがお)が傍(そば)にあるよ


笑顏就近於身旁哦
力(ちから)の限(かぎ)り愛(あい)を込(こ)めて


用盡一切注滿愛意


一途(いちず)にぶつけてきた


一心一意向你表明
まだ走(はし)れる終(お)わりじゃない


仍能奔馳還不是完結


これからもずっと


從今往後也永遠
守(まも)りたいと思(おも)った


想守護啊


大切(たいせつ)な笑顔(えがお)だ
你那珍貴無比的笑顏
千年先(せんねんさき)のその先(さき)で


縱然在千年後的未來
生(う)まれ変(か)わったとしても


彼此都已輪迴轉生
僕(ぼく)はまた君(きみ)の為(ため)に


我仍能再次為你
懸命(けんめ)になれる


拼上全力
鐘(かね)の音(ね)が鳴(な)る この夜(よる)に


鐘聲鳴響 於此夜晚
愛(あい)を語(かた) るとするなら


若要輕訴愛語的話
今(いま)君(きみ)に伝(つた)えたい言葉(ことば)は


此刻想傳達於你的話語是
A Thank you for your love
千年先(せんねんさき)のその先(さき)で


縱然在千年後的未來
生(う)まれ変(か) わったとしても


彼此都已輪迴轉生
僕達(ぼくたち)の声(こえ)を聞(き)いて


請聆聽我們的聲音
またここにおいで


再過來此
鐘(かね)の音(ね)が鳴(な)る この夜(よる)に


鐘聲鳴響 於此夜晚
愛(あい)を語(かた) るとするなら


若要輕訴愛語的話
今(いま)僕(ぼく)が伝(つた)えたい言葉(ことば)は


此刻我想傳達的話語是
A Thank you for your love


=======================


千前輩的歌很~溫柔呢ヾ(・ω・。)シ不論是聲音或是旋律💚有莫名的感動啊(;д;)


-


((然後我居然晚翻(´;ω;`)翻到明年了QQQQQ抱歉><再來12 SONGS GIFT也結束了呢~一年又這麼過去了(,,゚Д゚)(還記得去年每個月都在期待新歌呢💓


還有1/7宣布要舉辦2nd演唱會呢(*゚Д゚*)真是令人開心˭̡̞(◞⁎˃ᆺ˂)◞*✰


今年也會繼續愛i7❤(ӦvӦ。)等待下部劇情跟新歌等等...呢(灬ºωº灬)總是給我們滿滿驚喜ㄉ官方(?


 


🙏日本語歌詞より⇨千年先もずっと…|https://ameblo.jp/songstation/entry-12428188526.html


 

💚官方試聽⇨https://youtu.be/WIK1Pd5O1M4



 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:12 SONGS GIFT
▲top
  • 1月 07 週一 201919:39
  • 千年先もずっと… - 千 中日(+平假名)歌詞♡~Re:vale




千年先もずっと…


千年之後亦永遠...


 


千 (CV.立花慎之介)
Re:vale


 


『千年分の感謝を君に。』


『將千年份的感謝予你。』


 


作詞:yozuca*


作曲•編曲:佐々木 裕


12 SONGS GIFT


發售日:2018年12月24日

*0117抱歉歌詞修正><感謝指正QQQ

*0211抱歉歌詞再修正><感謝指正QQQ

降(ふ)り積(つ)もってく


似若雪般堆疊無數


眩(まぶ)し過(す)ぎて 


成千上萬街道燈火


うるさい街(まち)の光(ひかり)


過於眩目有些厭煩
瞳(ひとみ)を閉(と)じて静寂(せいじゃく)へと


輕閉上眼 向往寂靜


静(しず)かに身(み)を委(ゆだ)ねた


悄然託付此身
上辺(うわべ)だけを愛(あい)されてた


唯有外在被深愛著


うんざりな日々(ひび)に


於如此惱人的日子
一人(ひとり)じゃ出(だ)せなかった


給予我了僅只一人


答(こた)えをくれたよね
無法答出的答案呢



千年先(せんねんさき)のその先(さき)で


縱然在千年後的未來
生(う)まれ変(か)わったとしても


彼此都已輪迴轉生
聞(き)き分(わ)けのいいふりなど


雖大概也不會
しないだろうけど


故作聽話順從
鐘(かね)の音(ね)が鳴(な)る この夜(よる)に


鐘聲鳴響 於此夜晚


愛(あい)を語(かた) るとするなら


若要輕訴愛語的話
今(いま)君(きみ)に伝(つた)えたい言葉(ことば)は


此刻想傳達於你的話語是
A Thank you for your love
千切(ちぎ)れた糸(いと)を繋(つな)ぎ止(と)めた


重新連接四散絲線


笑顔(えがお)が傍(そば)にあるよ


笑顏就近於身旁哦
力(ちから)の限(かぎ)り愛(あい)を込(こ)めて


用盡一切注滿愛意


一途(いちず)にぶつけてきた


一心一意向你表明
まだ走(はし)れる終(お)わりじゃない


仍能奔馳還不是完結


これからもずっと


從今往後也永遠
守(まも)りたいと思(おも)った


想守護啊


大切(たいせつ)な笑顔(えがお)だ
你那珍貴無比的笑顏
千年先(せんねんさき)のその先(さき)で


縱然在千年後的未來
生(う)まれ変(か)わったとしても


彼此都已輪迴轉生
僕(ぼく)はまた君(きみ)の為(ため)に


我仍能再次為你
懸命(けんめ)になれる


拼上全力
鐘(かね)の音(ね)が鳴(な)る この夜(よる)に


鐘聲鳴響 於此夜晚
愛(あい)を語(かた) るとするなら


若要輕訴愛語的話
今(いま)君(きみ)に伝(つた)えたい言葉(ことば)は


此刻想傳達於你的話語是
A Thank you for your love
千年先(せんねんさき)のその先(さき)で


縱然在千年後的未來
生(う)まれ変(か) わったとしても


彼此都已輪迴轉生
僕達(ぼくたち)の声(こえ)を聞(き)いて


請聆聽我們的聲音
またここにおいで


再過來此
鐘(かね)の音(ね)が鳴(な)る この夜(よる)に


鐘聲鳴響 於此夜晚
愛(あい)を語(かた) るとするなら


若要輕訴愛語的話
今(いま)僕(ぼく)が伝(つた)えたい言葉(ことば)は


此刻我想傳達的話語是
A Thank you for your love


=======================


千前輩的歌很~溫柔呢ヾ(・ω・。)シ不論是聲音或是旋律💚有莫名的感動啊(;д;)


-


((然後我居然晚翻(´;ω;`)翻到明年了QQQQQ抱歉><再來12 SONGS GIFT也結束了呢~一年又這麼過去了(,,゚Д゚)(還記得去年每個月都在期待新歌呢💓


還有1/7宣布要舉辦2nd演唱會呢(*゚Д゚*)真是令人開心˭̡̞(◞⁎˃ᆺ˂)◞*✰


今年也會繼續愛i7❤(ӦvӦ。)等待下部劇情跟新歌等等...呢(灬ºωº灬)總是給我們滿滿驚喜ㄉ官方(?


 


🙏日本語歌詞より⇨千年先もずっと…|https://ameblo.jp/songstation/entry-12428188526.html


 

💚官方試聽⇨https://youtu.be/WIK1Pd5O1M4



 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(3,338)

  • 個人分類:12 SONGS GIFT
▲top
  • 12月 16 週日 201817:54
  • RADWIMPS - 泣き出しそうだよ feat.あいみょん 中日羅(+平假名)歌詞♡




RADWIMPS


『泣き出しそうだよ feat.あいみょん』

『快哭出來啦。』

作詞:野田洋次郎

作曲:野田洋次郎
發售日: 2018.12.12


專輯: ANTI ANTI GENERATION


♥官方MV⇨https://youtu.be/eKXz9H6-Hao


 


 

愛(あい)はまだ 

ai wa mada

愛是否

 

君(きみ)の横(よこ)で  笑(わら)っているかい

 

kimi no yokode waratte iru ka i 

 

仍於你旁  微笑著呢


君(きみ)はまだ 

 

kimi wa mada 

 

你是否

 

コーヒーも飲(の)めないでいるかい

 

ko-hi- mo nomenaide iru ka i 

 

依是不敢  喝咖啡呢


Oh baby 

 

君(きみ)の名前(なまえ)を間違(まちが)えて呼(よ)びそうになるよ 

 

kimi no namae wo machigaete yobi sou ni naru yo

 

或許今日亦會將你名搞錯

 

今日(きょう)も違(ちが)う誰(だれ)かに

 

kyou mo chigau dare ka ni 

 

不自覺向他人呼喊而出

 


Oh

雨(あめ)に打(う)たれりゃ流(なが)れちゃいそうな 

 

ame ni utarerya nagarechai souna

 

每當被雨淋便要淌流而下

 

僕(ぼく)のこの勇気(ゆうき)に 

 

boku no kono yuuki ni 

 

對我此般勇氣

 

泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

nakidashi sou da yo

 

淚欲似潰堤啊


声(こえ)が枯(か)れるまで愛(あい)を叫(さけ)ぶような 

 

koe ga kareru made ai wo sakebu you na

 

若直至聲音枯竭為止去用力嘶吼愛的話

 

真似(まね)ができたなら楽(らく)だったのかな

 

mane ga dekita nara raku datta no kana 

 

會不會感到比較輕鬆呢


昔(むかし) 好(す)きだった歌(うた)が今(いま)は 

 

mukashi suki datta uta ga ima wa

 

往昔曾如此喜愛的歌如今

 

悲(かな)しく聞(き)こえてもう泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

kanashiku kikoete mou nakidashi sou da yo

 

卻是悲傷聆聽著已快哭出來啦


そろそろ 

 

sorosoro

 

該是時候

 

眠(ねむ)らないと

 

nemuranai to 

 

不睡的話

 

 

愛(あい)はまだ 

 

ai wa mada

 

愛是否仍

 

君(きみ)を輝(かがや)かせているかい

 

kimi wo kagayakasete iru ka i 

 

使你熠熠生輝呢


『私(わたし)はバカ』

 

『 watashi wa baka』

 

『我是個笨蛋啊』

 

そんなことは分(わ)かっているんだい

 

sonna koto wa wakatteirun da i

 

那種事明白嗎


Oh baby 

 

だけど 

 

dakedo

 

然而

 

あなたの口(くち)から言(い)われないとなんか 

 

anata no kuchi kara iwarenai to nanka  

 

不親口從你嘴巴說出

 

しっくりこないの

 

shikkuri konai no

 

總覺不能明確承認呀

 


Oh

風(かぜ)に吹(ふ)かれりゃ流(なが)れちゃいそうな 

 

kaze ni fukarerya nagarechai souna

 

每當被風吹拂便要淌流而下

 

僕(ぼく)のこの勇気(ゆうき)に 

 

boku no kono yuuki ni  

 

對我此般勇氣

 

泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

nakidashi sou da yo

 

淚欲似潰堤啊


声(こえ)が枯(か)れるまで愛(あい)を叫(さけ)ぶような 

 

koe ga kareru made ai wo sakebu you na

 

若直至聲音枯竭為止去用力嘶吼愛的話

 

真似(まね)ができたなら楽(らく)だったのかな

 

mane ga dekita nara raku datta no kana 

 

會不會感到比較輕鬆呢


昔(むかし)好(す)きだった歌(うた)が今(いま)は 

 

mukashi suki datta uta ga ima wa

 

往昔曾如此喜愛的歌如今

 

悲(かな)しく聞(き)こえてもう泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

kanashiku kikoete mou nakidashi sou da yo 

 

卻是悲傷聆聽著已快哭出來啦

 

どうやって 

 

dou yatte

 

該如何才

 

眠(ねむ)るんだっけかな

 

nemurun dakke kana

 

能入睡呢

 

 

君(きみ)の横(よこ)で 

 

kimi no yoko de

 

於你旁

 

甘(あま)える人(ひと)は僕(ぼく)よりも

 

amaeru hito wa boku yori mo

 

撒嬌的人做得比我

 

うまくやれているの?

 

umaku yarete iru no?

 

還要更好嗎?


君(きみ)の横(よこ)で 

 

kimi no yoko de

 

於你旁

 

笑(わら)う人(ひと)は私(わたし)より君(きみ)を 

 

warau hito wa watashi yori kimi wo 

 

笑著的人比我要更加

 

うまく笑(わら)わせてるかい?

 

umaku warawaseteru ka i? 

 

使你笑得更開心嗎?

 

 

Oh

雨(あめ)に打(う)たれりゃ流(なが)れちゃいそうな 

 

ame ni utarerya nagarechai souna

 

每當被雨淋便要淌流而下

 

僕(ぼく)のこの勇気(ゆうき)に 

 

boku no kono yuuki ni 

 

對我此般勇氣

 

泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

nakidashi sou da yo

 

淚欲似潰堤啊

 

愛(あい)でもlieでもなんでもいいから 

 

ai demo lie demo nandemo iikara 

 

愛抑或謊言不管什麼都好

 

無様(ぶざま)になれたら楽(らく)だったのかな

 

buzama ni naretara raku datta no kana

 

儘要變得狼狽不堪會不會感到比較輕鬆?

 

昔(むかし) 好(す)きだった歌(うた)が今(いま)は 

 

mukashi suki datta uta ga ima wa

 

往昔曾如此喜愛的歌如今

 

悲(かな)しく聞(き)こえてもう泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

kanashiku kikoete mou nakidashi sou da yo

 

卻是悲傷聆聽著已快哭出來啦


そろそろ 

 

sorosoro

 

該是時候

 

眠(ねむ)らないと

 

nemuranai to 

 

不睡的話

 

 


=======================


是RADWIMPS×あいみょん的組合(灬ºωº灬)好棒呀♥♥♥然後這首歌如同歌名真的聽到快哭了呢(。ŏ_ŏ)再加上他們的歌聲。・゚・(つд`゚)・゚・


 


🙏日文歌詞より⇨https://gamp.ameblo.jp/pettu-syuuenn/entry-12425206008.html





 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:日本樂團/歌手♡
▲top
  • 12月 16 週日 201817:54
  • RADWIMPS - 泣き出しそうだよ feat.あいみょん 中日羅(+平假名)歌詞♡




RADWIMPS


『泣き出しそうだよ feat.あいみょん』

『快哭出來啦。』

作詞:野田洋次郎

作曲:野田洋次郎
發售日: 2018.12.12


專輯: ANTI ANTI GENERATION


♥官方MV⇨https://youtu.be/eKXz9H6-Hao


 


 

愛(あい)はまだ 

ai wa mada

愛是否

 

君(きみ)の横(よこ)で  笑(わら)っているかい

 

kimi no yokode waratte iru ka i 

 

仍於你旁  微笑著呢


君(きみ)はまだ 

 

kimi wa mada 

 

你是否

 

コーヒーも飲(の)めないでいるかい

 

ko-hi- mo nomenaide iru ka i 

 

依是不敢  喝咖啡呢


Oh baby 

 

君(きみ)の名前(なまえ)を間違(まちが)えて呼(よ)びそうになるよ 

 

kimi no namae wo machigaete yobi sou ni naru yo

 

或許今日亦會將你名搞錯

 

今日(きょう)も違(ちが)う誰(だれ)かに

 

kyou mo chigau dare ka ni 

 

不自覺向他人呼喊而出

 


Oh

雨(あめ)に打(う)たれりゃ流(なが)れちゃいそうな 

 

ame ni utarerya nagarechai souna

 

每當被雨淋便要淌流而下

 

僕(ぼく)のこの勇気(ゆうき)に 

 

boku no kono yuuki ni 

 

對我此般勇氣

 

泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

nakidashi sou da yo

 

淚欲似潰堤啊


声(こえ)が枯(か)れるまで愛(あい)を叫(さけ)ぶような 

 

koe ga kareru made ai wo sakebu you na

 

若直至聲音枯竭為止去用力嘶吼愛的話

 

真似(まね)ができたなら楽(らく)だったのかな

 

mane ga dekita nara raku datta no kana 

 

會不會感到比較輕鬆呢


昔(むかし) 好(す)きだった歌(うた)が今(いま)は 

 

mukashi suki datta uta ga ima wa

 

往昔曾如此喜愛的歌如今

 

悲(かな)しく聞(き)こえてもう泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

kanashiku kikoete mou nakidashi sou da yo

 

卻是悲傷聆聽著已快哭出來啦


そろそろ 

 

sorosoro

 

該是時候

 

眠(ねむ)らないと

 

nemuranai to 

 

不睡的話

 

 

愛(あい)はまだ 

 

ai wa mada

 

愛是否仍

 

君(きみ)を輝(かがや)かせているかい

 

kimi wo kagayakasete iru ka i 

 

使你熠熠生輝呢


『私(わたし)はバカ』

 

『 watashi wa baka』

 

『我是個笨蛋啊』

 

そんなことは分(わ)かっているんだい

 

sonna koto wa wakatteirun da i

 

那種事明白嗎


Oh baby 

 

だけど 

 

dakedo

 

然而

 

あなたの口(くち)から言(い)われないとなんか 

 

anata no kuchi kara iwarenai to nanka  

 

不親口從你嘴巴說出

 

しっくりこないの

 

shikkuri konai no

 

總覺不能明確承認呀

 


Oh

風(かぜ)に吹(ふ)かれりゃ流(なが)れちゃいそうな 

 

kaze ni fukarerya nagarechai souna

 

每當被風吹拂便要淌流而下

 

僕(ぼく)のこの勇気(ゆうき)に 

 

boku no kono yuuki ni  

 

對我此般勇氣

 

泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

nakidashi sou da yo

 

淚欲似潰堤啊


声(こえ)が枯(か)れるまで愛(あい)を叫(さけ)ぶような 

 

koe ga kareru made ai wo sakebu you na

 

若直至聲音枯竭為止去用力嘶吼愛的話

 

真似(まね)ができたなら楽(らく)だったのかな

 

mane ga dekita nara raku datta no kana 

 

會不會感到比較輕鬆呢


昔(むかし)好(す)きだった歌(うた)が今(いま)は 

 

mukashi suki datta uta ga ima wa

 

往昔曾如此喜愛的歌如今

 

悲(かな)しく聞(き)こえてもう泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

kanashiku kikoete mou nakidashi sou da yo 

 

卻是悲傷聆聽著已快哭出來啦

 

どうやって 

 

dou yatte

 

該如何才

 

眠(ねむ)るんだっけかな

 

nemurun dakke kana

 

能入睡呢

 

 

君(きみ)の横(よこ)で 

 

kimi no yoko de

 

於你旁

 

甘(あま)える人(ひと)は僕(ぼく)よりも

 

amaeru hito wa boku yori mo

 

撒嬌的人做得比我

 

うまくやれているの?

 

umaku yarete iru no?

 

還要更好嗎?


君(きみ)の横(よこ)で 

 

kimi no yoko de

 

於你旁

 

笑(わら)う人(ひと)は私(わたし)より君(きみ)を 

 

warau hito wa watashi yori kimi wo 

 

笑著的人比我要更加

 

うまく笑(わら)わせてるかい?

 

umaku warawaseteru ka i? 

 

使你笑得更開心嗎?

 

 

Oh

雨(あめ)に打(う)たれりゃ流(なが)れちゃいそうな 

 

ame ni utarerya nagarechai souna

 

每當被雨淋便要淌流而下

 

僕(ぼく)のこの勇気(ゆうき)に 

 

boku no kono yuuki ni 

 

對我此般勇氣

 

泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

nakidashi sou da yo

 

淚欲似潰堤啊

 

愛(あい)でもlieでもなんでもいいから 

 

ai demo lie demo nandemo iikara 

 

愛抑或謊言不管什麼都好

 

無様(ぶざま)になれたら楽(らく)だったのかな

 

buzama ni naretara raku datta no kana

 

儘要變得狼狽不堪會不會感到比較輕鬆?

 

昔(むかし) 好(す)きだった歌(うた)が今(いま)は 

 

mukashi suki datta uta ga ima wa

 

往昔曾如此喜愛的歌如今

 

悲(かな)しく聞(き)こえてもう泣(な)き出(だ)しそうだよ

 

kanashiku kikoete mou nakidashi sou da yo

 

卻是悲傷聆聽著已快哭出來啦


そろそろ 

 

sorosoro

 

該是時候

 

眠(ねむ)らないと

 

nemuranai to 

 

不睡的話

 

 


=======================


是RADWIMPS×あいみょん的組合(灬ºωº灬)好棒呀♥♥♥然後這首歌如同歌名真的聽到快哭了呢(。ŏ_ŏ)再加上他們的歌聲。・゚・(つд`゚)・゚・


 


🙏日文歌詞より⇨https://gamp.ameblo.jp/pettu-syuuenn/entry-12425206008.html





 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,264)

  • 個人分類:日本樂團/歌手♡
▲top
  • 12月 16 週日 201817:49
  • Uru - プロローグ 中日羅(+平假名)歌詞♡/日劇「 中學聖日記 」主題曲






プロローグ

prologue

序幕

 


【ドラマ「中学聖日記」主題歌】



【日劇「中學聖日記」主題曲】


作詞:Uru
作曲:Uru

發售日:12月5日/10月30日配信
TBS公式⇨https://m.youtube.com/watch?v=d_HXZV0ntBE

目(め)にかかる髪(かみ)の毛(け)と

me ni kakaru kami no ke to

稍遮住眼眸的瀏海與


かきわけた指(ゆび)

kakiwaketa yubi

將之撥開的指尖


壊(こわ)れそうでどこか

koware sou de doko ka

似崩壞般於何處


寂(さび)し気(け)な背中(せなか)

sabishige na senaka 

滿是寂寥的不可靠背影
頼(たよ)りない太陽(たいよう)を

tayorinai taiyou wo 

灑落透滲於


滲(にじ)ませながら

nijimase nagara

微弱陽光下


微笑(ほほえ)んだ その横顔(よこがお)

hohoenda sono yokogao

莞爾一笑  你那側臉


見(み)つめていた
mitsumete ita 

我靜凝望
いつの間(ま)にかその全(すべ)て

itsu no ma ni ka sono subete

不知從何時那一切


視界(しかい)に入(はい)ってくるの

shikai ni haitte kuru no

盡是佔滿我的視線


心(こころ)が波打(なみう)つ痛(いた)みに

kokoro ga nami utsu itami ni 

心陣陣痛楚宛同掀起萬般波濤


どうして気(き)づいてしまったの

dou shite kizuite shimatta no 

為何會發覺到了呢

あなたを探(さが)してる

anata wo sagashiteru

找尋著你


隠(かく)した瞳(ひとみ)の奥(おく)で

kakushita hitomi no oku de

藏匿於眼瞳深處


誰(だれ)にも見(み)えぬように

dare ni mo mienu you ni

誰也都看不見般


行(い)き場(ば)もなくて彷徨(さまよ)いながら
ikiba mo nakute samayoi nagara  
毫無去所徬徨著
あなたと見(み)る世界(せかい)は

anata to miru sekai wa

與你一同凝視的世界


いつでも綺麗(きれい)だった

itsu demo kirei datta

無論何時曾如此美麗


空(そら)には一(ひと)つだけ

sora ni wa hitotsu dake

天空中僅剩一顆


淡(あわ)く光(ひか)る 小(ちい)さな星(ほし)が

awaku hikaru   chiisana hoshi ga 

淡然發光 微小的星

 

残(のこ)ってる
nokotteru

存在著
求(もと)めては突(つ)き放(はな)す

motomete wa tsuki hanasu

總是搖擺不定


読(よ)めない心(こころ)

yomenai kokoro

無法讀清的心


見(み)つめられる程(ほど)に

mitsumerareru hodo ni

越是被凝望


嘘(うそ)がつけない
uso ga tsukenai 

便難以說謊
力(ちから)なく点滅(てんめつ)する

chikara naku tenmetsu suru

一點一點無力閃爍著


あの街灯(がいとう)を

ano gaitou wo 

抬頭仰望


見上(みあ)げてた その横顔(よこがお)は

miageteta sono yokogao wa

街上路燈  你那側臉


優(やさ)しかった
yasashi katta 

是何其溫柔
破(やぶ)れそうに膨(ふく)らんで

yabure sou ni fukurande

膨至壯大欲似破裂


真赤(まっか)に熟(う)れた果実(かじつ)は

makka ni ureta kajitsu wa

成熟果實鮮紅無比


誰(だれ)かの摘(つ)む手(て)を待(ま)っている

dare ka no tsumu te wo matte iru

等待著誰將其摘予


ねえ、それは 私(わたし)だった 
nei, sore wa   watashi datta  

吶,那  即是我啊


あなたが溢(あふ)れて行(い)く

anata ga afurete iku

愈是壓抑於心


抑(おさ)えた胸(むね)の数(かず)だけ

osaeta mune no kazu dake 

你愈滿溢而出


隠(かく)せない「始(はじ)まり」を

kakusenai ‘ hajimari’ wo 

隱藏不住的「起始」將


次(つぎ)から次(つぎ)へ手(て)の平(ひら)に伝(つた)えていくよ

tsugi kara tsugi e te no hira ni tsutaete iku yo

一個一個從手心傳遞下去哦
風(かぜ)は冷(つめ)たいのに

kaze wa tsumetai no ni 

風明是如此冷冽


染(そ)まった心(こころ)は赤(あか)いままで

somatta kokoro wa akai mamade 

被渲染的心卻仍熾熱不已


あなたに触(ふ)れたいと思(おも)ってしまった

anata ni furetai to omotte shimatta 

不經意的想要被你觸碰


どうして二人(ふたり)出会(であ)ったの
dou shite futari deatta no 

二人究竟為何會邂逅呢
痛(いた)くて苦(くる)しくて

itaku te kurushiku te

痛楚萬分又無比難受


それなら見(み)えないように

sore nara mienai you ni

那乾脆裝作看不見


どこかへ飛(と)んでいけ

doko ka e tonde ike 

就這麼朝遠方飛去


そう思(おも)うのに

sou omou no ni 

心明是那麼想的啊



あなたを探(さが)してる

anata wo sagashiteru 

找尋著你


何度(なんど)も名前(なまえ)を呼(よ)んで

nan do mo namae wo yonde

無數遍呼喚你名


空(そら)には一(ひと)つだけ

sora ni wa hitotsu dake

天空中僅有一顆

 

淡(あわ)く光(ひか)る 小(ちい)さな星(ほし)を

awaku hikaru     chiisana hoshi wo 

淡然發光  微小的星

 

浮(う)かべて

ukabete

浮現著

======================

日劇「中學聖日記」的主題曲,下集就是最終回了呢ヾ(。>﹏<。)ノ゙✧*。一樣推薦大家去看哦(*´Д`)

Uru的歌聲太美了(;д;)歌詞也寫的很貼近劇情,Uru說是將自己代入劇情而寫的歌詞呢(*´ω`*),容易聽著聽著就流淚了(。ŏ﹏ŏ)真的歌詞跟歌曲都很棒超好聽嗚嗚嗚(´;ω;`)

 

🙏日文歌詞來源⇨ ※ Mojim.com





(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:日劇
▲top
  • 12月 16 週日 201817:49
  • Uru - プロローグ 中日羅(+平假名)歌詞♡/日劇「 中學聖日記 」主題曲






プロローグ

prologue

序幕

 


【ドラマ「中学聖日記」主題歌】



【日劇「中學聖日記」主題曲】


作詞:Uru
作曲:Uru

發售日:12月5日/10月30日配信
TBS公式⇨https://m.youtube.com/watch?v=d_HXZV0ntBE

目(め)にかかる髪(かみ)の毛(け)と

me ni kakaru kami no ke to

稍遮住眼眸的瀏海與


かきわけた指(ゆび)

kakiwaketa yubi

將之撥開的指尖


壊(こわ)れそうでどこか

koware sou de doko ka

似崩壞般於何處


寂(さび)し気(け)な背中(せなか)

sabishige na senaka 

滿是寂寥的不可靠背影
頼(たよ)りない太陽(たいよう)を

tayorinai taiyou wo 

灑落透滲於


滲(にじ)ませながら

nijimase nagara

微弱陽光下


微笑(ほほえ)んだ その横顔(よこがお)

hohoenda sono yokogao

莞爾一笑  你那側臉


見(み)つめていた
mitsumete ita 

我靜凝望
いつの間(ま)にかその全(すべ)て

itsu no ma ni ka sono subete

不知從何時那一切


視界(しかい)に入(はい)ってくるの

shikai ni haitte kuru no

盡是佔滿我的視線


心(こころ)が波打(なみう)つ痛(いた)みに

kokoro ga nami utsu itami ni 

心陣陣痛楚宛同掀起萬般波濤


どうして気(き)づいてしまったの

dou shite kizuite shimatta no 

為何會發覺到了呢

あなたを探(さが)してる

anata wo sagashiteru

找尋著你


隠(かく)した瞳(ひとみ)の奥(おく)で

kakushita hitomi no oku de

藏匿於眼瞳深處


誰(だれ)にも見(み)えぬように

dare ni mo mienu you ni

誰也都看不見般


行(い)き場(ば)もなくて彷徨(さまよ)いながら
ikiba mo nakute samayoi nagara  
毫無去所徬徨著
あなたと見(み)る世界(せかい)は

anata to miru sekai wa

與你一同凝視的世界


いつでも綺麗(きれい)だった

itsu demo kirei datta

無論何時曾如此美麗


空(そら)には一(ひと)つだけ

sora ni wa hitotsu dake

天空中僅剩一顆


淡(あわ)く光(ひか)る 小(ちい)さな星(ほし)が

awaku hikaru   chiisana hoshi ga 

淡然發光 微小的星

 

残(のこ)ってる
nokotteru

存在著
求(もと)めては突(つ)き放(はな)す

motomete wa tsuki hanasu

總是搖擺不定


読(よ)めない心(こころ)

yomenai kokoro

無法讀清的心


見(み)つめられる程(ほど)に

mitsumerareru hodo ni

越是被凝望


嘘(うそ)がつけない
uso ga tsukenai 

便難以說謊
力(ちから)なく点滅(てんめつ)する

chikara naku tenmetsu suru

一點一點無力閃爍著


あの街灯(がいとう)を

ano gaitou wo 

抬頭仰望


見上(みあ)げてた その横顔(よこがお)は

miageteta sono yokogao wa

街上路燈  你那側臉


優(やさ)しかった
yasashi katta 

是何其溫柔
破(やぶ)れそうに膨(ふく)らんで

yabure sou ni fukurande

膨至壯大欲似破裂


真赤(まっか)に熟(う)れた果実(かじつ)は

makka ni ureta kajitsu wa

成熟果實鮮紅無比


誰(だれ)かの摘(つ)む手(て)を待(ま)っている

dare ka no tsumu te wo matte iru

等待著誰將其摘予


ねえ、それは 私(わたし)だった 
nei, sore wa   watashi datta  

吶,那  即是我啊


あなたが溢(あふ)れて行(い)く

anata ga afurete iku

愈是壓抑於心


抑(おさ)えた胸(むね)の数(かず)だけ

osaeta mune no kazu dake 

你愈滿溢而出


隠(かく)せない「始(はじ)まり」を

kakusenai ‘ hajimari’ wo 

隱藏不住的「起始」將


次(つぎ)から次(つぎ)へ手(て)の平(ひら)に伝(つた)えていくよ

tsugi kara tsugi e te no hira ni tsutaete iku yo

一個一個從手心傳遞下去哦
風(かぜ)は冷(つめ)たいのに

kaze wa tsumetai no ni 

風明是如此冷冽


染(そ)まった心(こころ)は赤(あか)いままで

somatta kokoro wa akai mamade 

被渲染的心卻仍熾熱不已


あなたに触(ふ)れたいと思(おも)ってしまった

anata ni furetai to omotte shimatta 

不經意的想要被你觸碰


どうして二人(ふたり)出会(であ)ったの
dou shite futari deatta no 

二人究竟為何會邂逅呢
痛(いた)くて苦(くる)しくて

itaku te kurushiku te

痛楚萬分又無比難受


それなら見(み)えないように

sore nara mienai you ni

那乾脆裝作看不見


どこかへ飛(と)んでいけ

doko ka e tonde ike 

就這麼朝遠方飛去


そう思(おも)うのに

sou omou no ni 

心明是那麼想的啊



あなたを探(さが)してる

anata wo sagashiteru 

找尋著你


何度(なんど)も名前(なまえ)を呼(よ)んで

nan do mo namae wo yonde

無數遍呼喚你名


空(そら)には一(ひと)つだけ

sora ni wa hitotsu dake

天空中僅有一顆

 

淡(あわ)く光(ひか)る 小(ちい)さな星(ほし)を

awaku hikaru     chiisana hoshi wo 

淡然發光  微小的星

 

浮(う)かべて

ukabete

浮現著

======================

日劇「中學聖日記」的主題曲,下集就是最終回了呢ヾ(。>﹏<。)ノ゙✧*。一樣推薦大家去看哦(*´Д`)

Uru的歌聲太美了(;д;)歌詞也寫的很貼近劇情,Uru說是將自己代入劇情而寫的歌詞呢(*´ω`*),容易聽著聽著就流淚了(。ŏ﹏ŏ)真的歌詞跟歌曲都很棒超好聽嗚嗚嗚(´;ω;`)

 

🙏日文歌詞來源⇨ ※ Mojim.com





(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(34,397)

  • 個人分類:日劇
▲top
  • 12月 10 週一 201800:53
  • Beverly feat. LOREN - Endless Harmony 中日羅(+平假名)歌詞♡/「FAIRY TAIL」魔導少年/妖精的尾巴 最終章片尾曲

Endless Harmony
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:動漫
▲top
  • 12月 10 週一 201800:53
  • Beverly feat. LOREN - Endless Harmony 中日羅(+平假名)歌詞♡/「FAIRY TAIL」魔導少年/妖精的尾巴 最終章片尾曲

Endless Harmony
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(773)

  • 個人分類:動漫
▲top
«1234...11»

個人資訊

媛媛
暱稱:
媛媛
分類:
視聽娛樂
好友:
累積中
地區:

個人資訊

媛媛
暱稱:
媛媛
分類:
視聽娛樂
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (6,793)ONE dream-和泉一織 中日(+平假名)羅歌詞♡~IDOLiSH7
  • (5,666)Maybe-逢坂壯五 中日(+平假名)歌詞♡~IDOLiSH7
  • (5,078)IDOLiSH7-WiSH VOYAGE 中日(+平假名)羅歌詞♡
  • (4,309)IDOLiSH7-Viva! Fantastic Life!!!!!!! 中日(+平假名)歌詞♡
  • (4,018)三日月のヴェール-和泉三月 中日(+平假名)歌詞♡/新月的薄紗~IDOLiSH7
  • (3,553)MEZZO" from IDOLiSH7-雨 中日(+平假名)羅歌詞♡
  • (3,439)IDOLiSH7-TODAY IS 中日(+平假名)歌詞♡
  • (3,384)Love two you-二階堂大和 中日(+平假名)歌詞♡~IDOLiSH7
  • (3,336)SEPTET for… -七瀬陸 中日(+平假名)歌詞♡~IDOLiSH7
  • (1,821)MEZZO" from IDOLiSH7-甘さひかえめ 半糖 中日(+平假名)歌詞♡

熱門文章

  • (6,793)ONE dream-和泉一織 中日(+平假名)羅歌詞♡~IDOLiSH7
  • (5,666)Maybe-逢坂壯五 中日(+平假名)歌詞♡~IDOLiSH7
  • (5,078)IDOLiSH7-WiSH VOYAGE 中日(+平假名)羅歌詞♡
  • (4,309)IDOLiSH7-Viva! Fantastic Life!!!!!!! 中日(+平假名)歌詞♡
  • (4,018)三日月のヴェール-和泉三月 中日(+平假名)歌詞♡/新月的薄紗~IDOLiSH7
  • (3,553)MEZZO" from IDOLiSH7-雨 中日(+平假名)羅歌詞♡
  • (3,439)IDOLiSH7-TODAY IS 中日(+平假名)歌詞♡
  • (3,384)Love two you-二階堂大和 中日(+平假名)歌詞♡~IDOLiSH7
  • (3,336)SEPTET for… -七瀬陸 中日(+平假名)歌詞♡~IDOLiSH7
  • (1,821)MEZZO" from IDOLiSH7-甘さひかえめ 半糖 中日(+平假名)歌詞♡

文章分類

toggle IDOLiSH7 (5)
  • TRIGGER (2)
  • 「RADIO STATION “Twelve Hits!”」 (2)
  • IDOLiSH7 (6)
  • Mezzo" (2)
  • 12 SONGS GIFT (12)
toggle IDOLiSH7 (5)
  • TRIGGER (2)
  • 「RADIO STATION “Twelve Hits!”」 (2)
  • IDOLiSH7 (6)
  • Mezzo" (2)
  • 12 SONGS GIFT (12)
toggle SOLIDEMO (1)
  • SOLIDEMO (3)
toggle SOLIDEMO (1)
  • SOLIDEMO (3)
  • 日本樂團/歌手♡ (8)
  • 日本樂團/歌手♡ (8)
  • 動漫 (5)
  • 動漫 (5)
  • 日本動畫電影 (3)
  • 日本動畫電影 (3)
  • 日本電影 (3)
  • 日本電影 (3)
  • 日劇 (3)
  • 日劇 (3)
  • 美男戰國 (1)
  • 美男戰國 (1)
  • GReeeeN (1)
  • GReeeeN (1)
  • 未分類文章 (1)

文章分類

toggle IDOLiSH7 (5)
  • TRIGGER (2)
  • 「RADIO STATION “Twelve Hits!”」 (2)
  • IDOLiSH7 (6)
  • Mezzo" (2)
  • 12 SONGS GIFT (12)
toggle IDOLiSH7 (5)
  • TRIGGER (2)
  • 「RADIO STATION “Twelve Hits!”」 (2)
  • IDOLiSH7 (6)
  • Mezzo" (2)
  • 12 SONGS GIFT (12)
toggle SOLIDEMO (1)
  • SOLIDEMO (3)
toggle SOLIDEMO (1)
  • SOLIDEMO (3)
  • 日本樂團/歌手♡ (8)
  • 日本樂團/歌手♡ (8)
  • 動漫 (5)
  • 動漫 (5)
  • 日本動畫電影 (3)
  • 日本動畫電影 (3)
  • 日本電影 (3)
  • 日本電影 (3)
  • 日劇 (3)
  • 日劇 (3)
  • 美男戰國 (1)
  • 美男戰國 (1)
  • GReeeeN (1)
  • GReeeeN (1)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • HoneyWorks - 東京オータムセッション 中日歌詞♡
  • HoneyWorks - 東京オータムセッション 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave - Yamato ver.- 二階堂大和 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave - Yamato ver.- 二階堂大和 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave -Iori ver.- 和泉一織 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave -Iori ver.- 和泉一織 中日歌詞♡
  • GReeeeN - 約束 × No title 中日歌詞♡ /日本電影《愛歌~約定的承諾~》主題曲
  • GReeeeN - 約束 × No title 中日歌詞♡ /日本電影《愛歌~約定的承諾~》主題曲
  • けやき坂46 - 抱きしめてやる 中日歌詞♡ (試翻)/日向坂46
  • けやき坂46 - 抱きしめてやる 中日歌詞♡ (試翻)/日向坂46

最新文章

  • HoneyWorks - 東京オータムセッション 中日歌詞♡
  • HoneyWorks - 東京オータムセッション 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave - Yamato ver.- 二階堂大和 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave - Yamato ver.- 二階堂大和 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave -Iori ver.- 和泉一織 中日歌詞♡
  • Wonderful Octave -Iori ver.- 和泉一織 中日歌詞♡
  • GReeeeN - 約束 × No title 中日歌詞♡ /日本電影《愛歌~約定的承諾~》主題曲
  • GReeeeN - 約束 × No title 中日歌詞♡ /日本電影《愛歌~約定的承諾~》主題曲
  • けやき坂46 - 抱きしめてやる 中日歌詞♡ (試翻)/日向坂46
  • けやき坂46 - 抱きしめてやる 中日歌詞♡ (試翻)/日向坂46

最新留言

  • [22/04/14] Mercy_lizura 於文章「欅坂46 - 黒い羊 中日羅(+平假名)...」留言:
    威而鋼憑什麼成為市面上最好的壯陽藥: http://www....
  • [22/04/11] 訪客 於文章「TRIGGER-DIAMOND FUSI...」留言:
    回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看...
  • [22/03/23] 訪客 於文章「IDOLiSH7-TODAY IS 中...」留言:
    想知道中文翻譯的部分能引用嗎?...
  • [22/02/12] 制服愛好者牛排妹 於文章「Uru - remember 中日羅(+...」留言:
    夏目友人帳系列的動畫歌曲每一首都很動聽>///<...
  • [22/02/11] 康藥本鋪kmed.tw 於文章「Uru - remember 中日羅(+...」留言:
    非常好的po文,值得推薦~ https://kmed.tw...
  • [19/11/18] 訪客 於文章「100%ハピネス - 百 中日(+平假...」留言:
    媛媛居然翻了MOMO的生日歌!!媛媛是最棒ㄉ媛媛&#1281...
  • [19/11/18] 訪客 於文章「100%ハピネス - 百 中日(+平假...」留言:
    媛媛居然翻了MOMO的生日歌!!媛媛是最棒ㄉ媛媛&#1281...
  • [19/07/13] 水兒 於文章「IDOLiSH7-Viva! Fanta...」留言:
    感謝翻譯!!!!!! live第一次聽這首就好喜歡! 感...
  • [19/07/13] 水兒 於文章「IDOLiSH7-Viva! Fanta...」留言:
    感謝翻譯!!!!!! live第一次聽這首就好喜歡! 感...
  • [19/04/29] Yoki 於文章「my 10plate - 十龍之介 中日...」留言:
    感謝翻譯 這首歌超級溫柔,又充滿朝氣,一看歌詞又那麼美ww...

最新留言

  • [22/04/14] Mercy_lizura 於文章「欅坂46 - 黒い羊 中日羅(+平假名)...」留言:
    威而鋼憑什麼成為市面上最好的壯陽藥: http://www....
  • [22/04/11] 訪客 於文章「TRIGGER-DIAMOND FUSI...」留言:
    回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看...
  • [22/03/23] 訪客 於文章「IDOLiSH7-TODAY IS 中...」留言:
    想知道中文翻譯的部分能引用嗎?...
  • [22/02/12] 制服愛好者牛排妹 於文章「Uru - remember 中日羅(+...」留言:
    夏目友人帳系列的動畫歌曲每一首都很動聽>///<...
  • [22/02/11] 康藥本鋪kmed.tw 於文章「Uru - remember 中日羅(+...」留言:
    非常好的po文,值得推薦~ https://kmed.tw...
  • [19/11/18] 訪客 於文章「100%ハピネス - 百 中日(+平假...」留言:
    媛媛居然翻了MOMO的生日歌!!媛媛是最棒ㄉ媛媛&#1281...
  • [19/11/18] 訪客 於文章「100%ハピネス - 百 中日(+平假...」留言:
    媛媛居然翻了MOMO的生日歌!!媛媛是最棒ㄉ媛媛&#1281...
  • [19/07/13] 水兒 於文章「IDOLiSH7-Viva! Fanta...」留言:
    感謝翻譯!!!!!! live第一次聽這首就好喜歡! 感...
  • [19/07/13] 水兒 於文章「IDOLiSH7-Viva! Fanta...」留言:
    感謝翻譯!!!!!! live第一次聽這首就好喜歡! 感...
  • [19/04/29] Yoki 於文章「my 10plate - 十龍之介 中日...」留言:
    感謝翻譯 這首歌超級溫柔,又充滿朝氣,一看歌詞又那麼美ww...

動態訂閱

動態訂閱

文章精選

文章精選

文章搜尋

文章搜尋

誰來我家

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: