恋に溺れて
沉溺於戀愛
作詞:天月-あまつき-
作曲:天月-あまつき-- 編曲:久寝くうすけ&kain
-
專輯:恋人募集中 (仮)發售日: 2019/1/16☆歌手:天月-あまつき-◇0206 niconico投稿 (初音版)⇨【動画】恋に溺れて / 初音ミク💙 http://nico.ms/sm34587608◇0207 YouTube版 (天月原唱)⇒https://youtu.be/N-iiCgxXDyE繪師♥:茶々ごまanimation♥:成宮 慧動畫♥:すこっち◆Nico影片介紹欄⇨『好きなことで、
まわりが見えなくなるくらい夢中になる恋の歌を作りました。 因みに僕は毎日猫のことで頭がいっぱいです、よろしくお願いします。』 『作了因喜愛的事物,而著迷到意識不到周遭般的戀愛歌曲。順帶一提,我每天都滿腦是我家的貓咪們了呢,還請多多關照。』((((天月跟天月的貓都超可愛(*´ω`*)推特上影片互動療癒♥都是小天使💞 ◆官方Line影片(部分)介紹⇨『口ずさみたくなるようなリズムと歌詞を意識しました。かいしんのいちげき!に続いて素晴らしいメンバー!今世紀最大に可愛いので絶対に見てください!!お願いします!』『用了會想讓人隨口哼起♪的旋律與歌詞。是接著《かいしんのいちげき!/會心一擊!》的可愛成員!是現在世紀最為可愛的所以請絕對要去看!!拜託了!』((((((真的非常可愛啊!!!(*´﹃`*)兩部影片都是真的太可愛了(,,・ω・,,) 🙏日文歌詞來源⇨※ Mojim.com 魔鏡歌詞網★還有感謝為動畫上字幕的小天使✧◝(⁰▿⁰)◜✧
想(おも)い想(おも)われ振(ふ)り振(ふ)られ そんな夜(よる) - omoi omoware furifurare sonna yoru
- 思慕被思慕 拒絕被拒絕 於那樣的夜晚
ただちょっと期待(きたい)していた - tada chotto kitai shite ita
- 僅是稍稍期待了下
エブリデイ エブリナイ 寝(ね)られない - eburi dei eburi nai nerarenai
- Everyday Everynight 睡也睡不著
- そうだろう?
- sou darou?
- 對吧?
- ଘ今日(きょう)は天使(てんし)じゃいられないଓ
kyou wa tenshi ja irarenai
ଘ今天無法是天使ଓ - -------動畫中《手機對話記錄》-------
- 『今日はいきなりゴメン
- これから友達として
- 仲良くしてもらえる...?』
- 『今天那麼突然真對不起,
- 從今往後還能作為朋友好好相處嗎...?』
- 『わかった
- 私も逃げてごめん。』
- 『好的
- 我也是 逃走了對不起。』
- 『気にしないで😊』
- 『別在意😊』
- 『本当にごめん』
- 『真的很對不起』
- -------------------------
走(はし)り出(だ)せば止(と)まらない そんな恋(こい)- hashiridase ba tomaranai sonna koi
- 一旦跑起便沒辦法停止 那樣的戀愛
ただちょっと夢見(ゆめみ)てた - tada chotto yumemiteta
- 僅是稍稍憧憬罷了
まだ蕾(つぼみ)のままだけれど - mada tsubomi no mama da keredo
- 雖仍還是花苞
咲(さ)かせる日(ひ)には そばにいたい - sakaseru hi ni wa soba ni itai
- 但於綻放那天 想在妳的身旁
- 童話(どうわ)の中(なか)じゃ
- douwa no naka ja
- 在童話裡
僕(ぼく)は君(きみ)のステキなヒーローだ - boku wa kimi no suteki na hi-ro- da
- 我只是妳最棒的英雄
のらりくらり 星(ほし)を廻(まわ)して - norarikurari hoshi wo mawashite
- 恍惚飄然 繞著星星
裸足(はだし)のまま踊(おど)ろうぜ! - hadashi no mama odorou ze!
- 就赤腳來起舞吧!
- Drowning in you!!
この心(こころ)を君色(きみいろ)でぜんぶ塗(ぬ)り潰(つぶ)して - kono kokoro wo kimi iro de zenbu nuri tsubushite
- 將這顆心渲滿上妳的色彩
Drowning in love...
今日(きょう)だけでもどうか僕(ぼく)と同(おな)じ夢(ゆめ)を見(み)て! - kyou dake demo douka boku to onaji yume wo mite!
- 就算只有今天也好 還請與我做相同的夢!
Drowning in you!!
恋(こい)の答(こた)えはまだ未完成(みかんせい)のまま進行中(しんこうちゅう) - koi no kotae wa mada mikansei no mama shinkouchuu
- 戀愛的答覆仍是未完成 正進行中
Drowning in love...
いつかきっと僕(ぼく)を選(えら)ぶ - itsu ka kitto boku wo erabu
- 妳定會選擇我
その日(ひ)が来(き)てくれますように - sono hi ga kite kuremasu you ni
- 願有朝一日那天會到來
- ----------《動畫字幕翻譯》----------
- 『休憩 終わったぞー!!』
- 『休息時間結束囉~!!』
- -----------------------------
- あれもこれもそれもほしいな 気付(きづ)けば
- are mo kore mo sore mo hoshii na kizuke ba
- 那也這也都好想要啊 待發覺後
この恋(こい)に溺(おぼ)れていた - kono koi ni oborete ita
- 已沉溺於這場戀愛
アダムとイヴも止(と)まれない - Adamu to ibu mo tomarenai
- 亞當和夏娃亦難以阻止
神様(かみさま)、どうしてこんなもん作(つく)るのさ! - kami sama, dou shite konna mon tsukuru no sa!
- 神呀,為什麼要造出這種東西啊!
- ガラスの靴(くつ)をほら脱(ぬ)いで 今日(きょう)だけ
- garasu no kutsu wo hora nuide kyou dake
- 來脫下玻璃鞋 唯獨今日
絵本(えほん)は閉(と)じてみて - ehon wa tojite mite
- 闔上繪本吧
ちょっと苦(にが)めのコーヒーに - chotto kurushime no ko-hi- ni
- 於微苦的咖啡裡
ミルクのような君(きみ)を足(た)せば もう!! - miruku no you na kimi wo tase ba mou!!
- 加上像牛奶般的妳的話 就已!!
- どんな言葉(ことば)でも一瞬(いっしゅん)で
- donna kotoba demo isshun de
- 無論是任何話語都能夠
吹(ふ)き飛(と)ばすようなミュージック&ダンス - fukitobasu you na myu-jikku&dansu
- 一瞬吹散般的音樂&舞蹈
さぁ、君(きみ)はどうしたい?? - saa, kimi wa dou shitai? ?
- 那,妳想怎麼做呢??
僕(ぼく)らの恋(こい)はここからはじめようか - bokura no koi wa koko kara hajime you ka
- 我們的戀情就從這開始吧
- この心(こころ)を君色(きみいろ)でぜんぶ塗(ぬ)り潰(
つぶ)して - kono kokoro wo kimi iro de zenbu nuri tsubushite
- 將這顆心渲滿上妳的色彩
Drowning in love...
今日(きょう)だけでもどうか僕(ぼく)と同(おな)じ夢(ゆめ)を見(み)て! - kyou dake demo douka boku to onaji yume wo mite!
- 就算只有今天也好 還請與我做相同的夢!
Drowning in you!!
恋(こい)の答(こた)えはまだ未完成(みかんせい)のまま進行中(しんこうちゅう) - koi no kotae wa mada mikansei no mama shinkouchuu
- 戀愛的答覆仍是未完成 正進行中
Drowning in love...
いつかきっと僕(ぼく)を選(えら)ぶ - itsu ka kitto boku wo erabu
- 妳定會選擇我
その日(ひ)が来(き)てくれますように - sono hi ga kite kuremasu you ni
- 願有朝一日那天會到來
- ==================
- 天月作詞作曲好棒啊啊啊ヾ(*´∀`*)ノ唱的也好棒♥,(nico動畫投稿)還有kain調教的初音💙然後影片也超可愛一直很喜歡 茶々ごま さん的畫風(灬ºωº灬)真的這首也超可愛的!!!((語彙力不足#
文章標籤
全站熱搜

不好意思 我可以把翻譯加到影片上面嗎?我會標註來源的
啊啊好的(*゚Д゚*)可以喔!謝謝~✧٩(>ω<*)و✧
阿阿 看來有人比我更早一步去加翻譯了ww 所以不是用我的翻譯呢 片尾就沒有來源了不好意思
!!這樣啊//還是謝謝小天使們呀ヽ(●´∀`●)ノ((來源的話~我在影片最後面有看到唷w(?)謝謝♪