Bedtime Story 
歌詞
西野カナ 
西野加奈
 
映画『3D彼女 リアルガール』主題歌 
日本電影《3D女友》主題曲
 
漫畫⇨真人電影
於2018年9月14日 日本上映!!!
作詞: Kana Nishino
作曲: Katsuhiko Yamamoto
發售日: 2018/9/12
 
むかしむかし、あるところに、
mukashimukashi, aru tokoro ni,
很久很久以前,於某個地方,
不器用(ぶきよう)な男(おとこ)の子(こ)と、
bu kiyou na otokonoko to,
有著一位有些笨拙的男孩,
少(すこ)し気(き)の強(つよ)い女(おんな)の子(こ)がいました。
sukoshi ki no tsuyoi onnanoko ga
imashita.
和一位稍稍強勢的女孩。
 
違(ちが)う世界(せかい)に住(す)んでいた
chigau sekai ni sunde ita
住在截然不同的世界
2人(ふたり)はある日(ひ)偶然(ぐうぜん)出会(であ)い、
futari wa aru hi guuzen deai,
兩人某天偶然邂逅了,
恋(こい)に落(お)ちました。
koi ni ochimashita.
深深墜入愛河。
 
男(おとこ)の子(こ)はやさしくて、
otokonoko wa yasashiku te,
男孩太過溫柔,
いつも振(ふ)りまわされて、
itsu mo furimawasarete,
總是任人擺布,
女(おんな)の子(こ)は手紙(てがみ)で、
onnanoko wa tegami de,
女孩則是以信,
いつも謝(あやま)りました。
itsu mo ayamarimashita.
說了數遍抱歉。
 
星(ほし)が降(ふ)るある日(ひ)のこと。
hoshi ga furu aru hi no koto.
繁星驟降那天。
男(おとこ)の子(こ)は手(て)をとって、
otokonoko wa te wo totte,
男孩輕牽起手,
こう言(い)いました。
kou iimashita.
這麼說道。
 
“愛(あい)してる。
“ aishiteru.
“我愛妳。
誰(だれ)よりも、君(きみ)が思(おも)うよりも。
dare yori mo, kimi ga omou yori mo.
比任何人都,甚至比妳想像的要更加。
いつだって、
itsu da tte,
無論何時,
君(きみ)のことで心(こころ)はいっぱいなんだよ。
kimi no koto de kokoro wa ippai na n da yo.
妳總是占據我的心扉。
 
頼(たよ)りないかもしれない、
tayorinai ka mo shirenai,
或許可能有些不太可靠,
でも必(かなら)ず守(まも)るから。
de mo kanarazu mamoru kara.
但我絕對會守護妳的。
あぁ、どうか僕(ぼく)のそばに
aa, douka boku no soba ni
啊啊,但願妳能
ずっと僕(ぼく)のそばにいてほしい。"
zutto boku no soba ni ite hoshii. ”
永遠待在我的身旁。”
 
やがて、月日(つきひ)はながれて、
yagate, tsukihi wa nagarete,
不久後,隨時光流逝,
2人(ふたり)は歳(とし)をとって、
futari wa toshi wo totte,
兩人年歲增長,
深(ふか)い絆(きずな)ができました。
fukai kizuna ga dekimashita.
累積了深厚的羈絆。
 
相変(あいか)わらず男(おとこ)の子(こ)は、
ai kawarazu otokonoko wa,
男孩一如既往,
いつも振(ふ)りまわされて、
itsu mo furimawasarete,
總是任人擺布,
女(おんな)の子(こ)はやさしさに、
onnanoko wa yasashisa ni,
女孩對這溫柔,
感謝(かんしゃ)していました。
kansha shite imashita.
表達無盡感謝。
 
星(ほし)が降(ふ)るあの日(ひ)と同(おな)じように。
hoshi ga furu ano hi to onaji yo u ni.
如同繁星驟降那日。
男(おとこ)の子(こ)は手(て)をとって、
otokonoko wa te wo totte,
男孩輕牽起手,
こう言(い)いました。
kou iimashita.
這麼說道。
 
“愛(あい)してる。
“ aishiteru.
“我愛妳。
誰(だれ)よりも、君(きみ)が思(おも)うよりも。
dare yori mo, kimi ga omou yori mo.
比任何人都,甚至比妳想像的要更加。
いつだって、
itsu da tte,
無論何時,
君(きみ)のことで心(こころ)はいっぱいなんだよ。
kimi no koto de kokoro wa ippai na n da yo.
妳總是占據我的心扉。
頼(たよ)りないかもしれない、
tayorinai ka mo shirenai,
或許可能有些不太可靠,
でも必(かなら)ず守(まも)るから。
de mo kanarazu mamoru kara.
但我絕對會守護妳的。
あぁ、どうか僕(ぼく)のそばに
aa, douka boku no soba ni
啊啊,但願妳能
ずっと僕(ぼく)のそばにいてほしい。"
zutto boku no soba ni ite hoshii. ”
永遠待在我的身旁。”
 
 
それから、
sore kara,
在那之後,
2人(ふたり)は茨(うばら)の道(みち)を、
futari wa ubara no michi wo,
兩人突破數遍,
何度(なんど)も切(き)り抜(ぬ)けて。
nan do mo kirinukete.
佈滿荊棘之路。
 
時(とき)に嵐(あらし)と戦(たたか)って、
toki ni arashi to tatakatte,
時而與暴風雨對戰,
どんな時(とき)だって、
donna toki da tte,
無論何時,
互(たが)いに手(て)を取(と)り合(あ)って。
tagai ni te wo toriatte.
牽緊彼此雙手相互扶持。
いくつも大(おお)きな奇跡(きせき)を
ikutsumo ookina kiseki wo
創造了無數,
起(お)こしていきました。
okoshite ikimashita.
巨大的奇蹟。
 
“愛(あい)してる。
“ aishiteru.
“我愛你。
私(わたし)も、君(きみ)に負(ま)けないくらい。
watashi mo, kimi ni makenai kurai.
我也,有著絕不輸你般。
いつだって、君(きみ)のことで
itsu da tte, kimi no koto de
無論何時,你總是
心(こころ)がいっぱいなんだよ。
kokoro ga ippai na n da yo.
滿滿占據我的心扉。
 
今(いま)までもこれからも、
ima made mo kore kara mo,
至今以來從今往後,
頼(たよ)りにしてるから。
tayori ni shiteru kara.
也要依靠你了喔。
ねぇ、だから君(きみ)のそばに
nei, da kara kimi no soba ni
吶,所以啊請讓我
ずっと君(きみ)のそばにいさせて。”
zutto kimi no soba ni isasete. ”
永遠待在你身旁。”
 
そして、2人(ふたり)はいつまでも、
soshite, futari wa itsu made mo,
爾後,兩人直至永遠
幸(しあわ)せに暮(く)らしました。
shiawase ni kurashimashita.
都過著幸福快樂的日子。
======================
這首歌如童話般~MV也是像繪本故事很可愛呢!カナ唱得超棒很喜歡她的歌聲💓💓💓另外3D女友除了漫畫還有動畫哦~有興趣可以去看看(*´ω`*)電影女主角演員為中条あやみ💕
 
arrow
arrow

    媛媛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()